UTF-8 (또는 최소한 독일어 움라우트)을 사용하는 Latex의 리스팅
목록 패키지를 사용하여 내 라텍스 문서에 소스 파일을 포함하려고하는데 코드의 주석 내부에 독일어 움라우트에 문제가 있습니다. 사용
\lstset{
extendedchars=\true,
inputencoding=utf8x
}
소스 파일의 움라우트 (BOM없이 UTF-8로 인코딩 됨)는 처리되지만 어떻게 든 포함 된 단어의 시작 부분으로 이동됩니다. 따라서
// die Größe muss berücksichtigt werden
입력 소스 파일에서
// die ößGre muss übercksichtigt werden
출력 파일에서.
참고 : 초기 설정에서 오류를 발견했기 때문에이 질문을 많이 편집했습니다.
더 간단한 접근 방식을 찾았습니다.
\usepackage{listings}
\lstset{
literate={ö}{{\"o}}1
{ä}{{\"a}}1
{ü}{{\"u}}1
}
내용은 주석 만 , 당신은 사용할 수있는 texcl
옵션 :
\lstset{language=C++,texcl=true}
귀하의 의견이 라텍스가되고 "특수"문자를 사용할 수 있습니다.
\begin{lstlisting}
int iLink = 0x01; // Paramètre entrée
\end{lstlisting}
다른 언어 (스페인어, 덴마크어)에서도 작동합니다.
\documentclass[
a4paper, %% defines the paper size: a4paper (default), a5paper, letterpaper, ...
12pt %% set default font size to 12 point
]{scrartcl} %% article, see KOMA documentation (scrguide.dvi)
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{listings}
\lstset{language=Pascal}
\lstset{literate=%
{Ö}{{\"O}}1
{Ä}{{\"A}}1
{Ü}{{\"U}}1
{ß}{{\ss}}2
{ü}{{\"u}}1
{ä}{{\"a}}1
{ö}{{\"o}}1
}
\begin{document}
[Latex: kann man Umlaute in lstlisting verwenden?]
\begin{lstlisting}
Test für Umlaut äöü ÄÖÜ ß So geht es
\end{lstlisting}
\end{document}
체코 어에 대한 나의 공헌.
\lstset{
inputencoding=utf8,
extendedchars=true,
literate=%
{á}{{\'a}}1
{č}{{\v{c}}}1
{ď}{{\v{d}}}1
{é}{{\'e}}1
{ě}{{\v{e}}}1
{í}{{\'i}}1
{ň}{{\v{n}}}1
{ó}{{\'o}}1
{ř}{{\v{r}}}1
{š}{{\v{s}}}1
{ť}{{\v{t}}}1
{ú}{{\'u}}1
{ů}{{\r{u}}}1
{ý}{{\'y}}1
{ž}{{\v{z}}}1
{Á}{{\'A}}1
{Č}{{\v{C}}}1
{Ď}{{\v{D}}}1
{É}{{\'E}}1
{Ě}{{\v{E}}}1
{Í}{{\'I}}1
{Ň}{{\v{N}}}1
{Ó}{{\'O}}1
{Ř}{{\v{R}}}1
{Š}{{\v{S}}}1
{Ť}{{\v{T}}}1
{Ú}{{\'U}}1
{Ů}{{\r{U}}}1
{Ý}{{\'Y}}1
{Ž}{{\v{Z}}}1
}
좋아, 이제 해결 방법을 찾았습니다.
목록 패키지 대신 목록을 사용하십시오.
\ usepackage {listingsutf8}
Listings.sty를 문서가있는 폴더에 복사합니다.
다음 줄 찾기
\ lst @ CCPutMacro \ lst @ ProcessOther { "23} \ # \ lst @ ProcessLetter { "24} \ textdollar \ lst @ ProcessOther { "25} \ % \ lst @ ProcessOther { "26} \ &
거기에 다음 줄을 입력하십시오 (각각 하나의 움라우트를 "등록").
\ lst @ ProcessLetter { "E4} {\"a} \ lst @ ProcessLetter { "F6} {\"o} \ lst @ ProcessLetter { "FC} {\"u} \ lst @ ProcessLetter { "C4} {\"A} \ lst @ ProcessLetter { "D6} {\"O} \ lst @ ProcessLetter { "DC} {\"U} \ lst @ ProcessLetter { "DF} {\ ss {}}
파일 저장
사용하다
\ lstset { extendedchars = \ true, inputencoding = utf8 / latin1 }
utf8 문자를 latin1 문자 매핑으로 활성화하려면
- 소스 파일의 줄 끝을 Windows (\ r \ n)에서 Unix (\ n)로 변환
- 즐겨
나는 이것이 여러면에서 추악하다는 것을 알고 있지만 지금까지 나를 위해 작동하는 유일한 솔루션입니다.
브라질 포르투갈어에 대한 나의 공헌.
\lstset{%
inputencoding=utf8,
extendedchars=true,
literate=%
{é}{{\'{e}}}1
{è}{{\`{e}}}1
{ê}{{\^{e}}}1
{ë}{{\¨{e}}}1
{É}{{\'{E}}}1
{Ê}{{\^{E}}}1
{û}{{\^{u}}}1
{ù}{{\`{u}}}1
{ú}{{\'{u}}}1
{â}{{\^{a}}}1
{à}{{\`{a}}}1
{á}{{\'{a}}}1
{ã}{{\~{a}}}1
{Á}{{\'{A}}}1
{Â}{{\^{A}}}1
{Ã}{{\~{A}}}1
{ç}{{\c{c}}}1
{Ç}{{\c{C}}}1
{õ}{{\~{o}}}1
{ó}{{\'{o}}}1
{ô}{{\^{o}}}1
{Õ}{{\~{O}}}1
{Ó}{{\'{O}}}1
{Ô}{{\^{O}}}1
{î}{{\^{i}}}1
{Î}{{\^{I}}}1
{í}{{\'{i}}}1
{Í}{{\~{Í}}}1
}
대부분의 iso 문자에서 작동합니다. (제가 필요했던 스웨덴어 åäöÅÄÖ 포함)
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{listings}
\lstset{literate=
{á}{{\'a}}1 {é}{{\'e}}1 {í}{{\'i}}1 {ó}{{\'o}}1 {ú}{{\'u}}1
{Á}{{\'A}}1 {É}{{\'E}}1 {Í}{{\'I}}1 {Ó}{{\'O}}1 {Ú}{{\'U}}1
{à}{{\`a}}1 {è}{{\`e}}1 {ì}{{\`i}}1 {ò}{{\`o}}1 {ù}{{\`u}}1
{À}{{\`A}}1 {È}{{\'E}}1 {Ì}{{\`I}}1 {Ò}{{\`O}}1 {Ù}{{\`U}}1
{ä}{{\"a}}1 {ë}{{\"e}}1 {ï}{{\"i}}1 {ö}{{\"o}}1 {ü}{{\"u}}1
{Ä}{{\"A}}1 {Ë}{{\"E}}1 {Ï}{{\"I}}1 {Ö}{{\"O}}1 {Ü}{{\"U}}1
{â}{{\^a}}1 {ê}{{\^e}}1 {î}{{\^i}}1 {ô}{{\^o}}1 {û}{{\^u}}1
{Â}{{\^A}}1 {Ê}{{\^E}}1 {Î}{{\^I}}1 {Ô}{{\^O}}1 {Û}{{\^U}}1
{œ}{{\oe}}1 {Œ}{{\OE}}1 {æ}{{\ae}}1 {Æ}{{\AE}}1 {ß}{{\ss}}1
{ç}{{\c c}}1 {Ç}{{\c C}}1 {ø}{{\o}}1 {å}{{\r a}}1 {Å}{{\r A}}1
{€}{{\EUR}}1 {£}{{\pounds}}1
}
출처 : http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Source_Code_Listings#Encoding_issue
프랑스어에 대한 더 간단한 접근 방식.
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[francais]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{listings}
\lstloadlanguages{R}
\lstset{language=R}
\lstset{%
inputencoding=utf8,
extendedchars=true,
literate=%
{é}{{\'{e}}}1
{è}{{\`{e}}}1
{ê}{{\^{e}}}1
{ë}{{\¨{e}}}1
{û}{{\^{u}}}1
{ù}{{\`{u}}}1
{â}{{\^{a}}}1
{à}{{\`{a}}}1
{î}{{\^{i}}}1
{ô}{{\^{o}}}1
{ç}{{\c{c}}}1
{Ç}{{\c{C}}}1
{É}{{\'{E}}}1
{Ê}{{\^{E}}}1
{À}{{\`{A}}}1
{Â}{{\^{A}}}1
{Î}{{\^{I}}}1
}
\begin{document}
\begin{lstlisting}
# Est-ce que ça marche : é ê è à Â Ê É Î ç Ç
x<-rnorm(100,0,10)
plot(density(x))
\end{lstlisting}
\end{document}
나를 위해 잘 작동합니다!
프랑스쪽에 내 2 센트 :
\lst@ProcessOther {"C0}{\`{A}}
\lst@ProcessOther {"C1}{\'{A}}
\lst@ProcessOther {"C2}{\^{A}}
\lst@ProcessOther {"C4}{\"{A}}
\lst@ProcessOther {"C7}{\c{C}}
\lst@ProcessOther {"C8}{\`{E}}
\lst@ProcessOther {"C9}{\'{E}}
\lst@ProcessOther {"CA}{\^{E}}
\lst@ProcessOther {"CB}{\"{E}}
\lst@ProcessOther {"CE}{\^{I}}
\lst@ProcessOther {"CF}{\"{I}}
\lst@ProcessOther {"D4}{\^{O}}
\lst@ProcessOther {"D6}{\"{O}}
\lst@ProcessOther {"D9}{\`{U}}
\lst@ProcessOther {"DB}{\^{U}}
\lst@ProcessOther {"E0}{\`{a}}
\lst@ProcessOther {"E1}{\'{a}}
\lst@ProcessOther {"E2}{\^{a}}
\lst@ProcessOther {"E4}{\"{a}}
\lst@ProcessOther {"E7}{\c{c}}
\lst@ProcessOther {"E8}{\`{e}}
\lst@ProcessOther {"E9}{\'{e}}
\lst@ProcessOther {"EA}{\^{e}}
\lst@ProcessOther {"EB}{\"{e}}
\lst@ProcessOther {"EE}{\^{\i}}
\lst@ProcessOther {"EF}{\"{\i}}
\lst@ProcessOther {"F4}{\^{o}}
\lst@ProcessOther {"F6}{\"{o}}
\lst@ProcessOther {"F9}{\`{u}}
\lst@ProcessOther {"FB}{\^{u}}
스웨덴어 버전 :
\lstset{literate=%
{å}{{\r{a}}}1
{ä}{{\"a}}1
{ö}{{\"o}}1
{Å}{{\r{A}}}1
{Ä}{{\"A}}1
{Ö}{{\"O}}1
}
Janosch가 제공 한 솔루션이 거의 올바르게 작동하는지 확인할 수 있습니다.
제 경우에는 스페인어 문자 á, é, í, ó, ú, ñ, Á, É, Í, Ó, Ú를 사용해야했고 pdflatex 대신 xelatex로 파일을 컴파일 할 때까지 결과없이 그의 솔루션을 시도했습니다.
어쨌든 당신은 당신의 로컬 사본이나 공통 파일에서 직접 Listings.sty를 수정하고 다음을 추가해야합니다 :
\lst@CCPutMacro
\lst@ProcessOther {"23}\#
\lst@ProcessLetter{"24}\textdollar
\lst@ProcessOther {"25}\%
\lst@ProcessOther {"26}\&
%spanish letters coded in UTF
\lst@ProcessOther {"E1}{\'a}
\lst@ProcessOther {"C1}{\'A}
\lst@ProcessOther {"E9}{\'e}
\lst@ProcessOther {"C9}{\'E}
\lst@ProcessOther {"ED}{\'i}
\lst@ProcessOther {"CD}{\'I}
\lst@ProcessOther {"F3}{\'o}
\lst@ProcessOther {"D3}{\'O}
\lst@ProcessOther {"FA}{\'u}
\lst@ProcessOther {"DA}{\'U}
\lst@ProcessOther {"F1}{ñ}
\lst@ProcessOther {"D1}{Ñ}
내 .tex 파일에서 목록에 다음 옵션을 사용했습니다.
\usepackage{listingsutf8}
\lstset{
inputencoding=utf8,
extendedchars=\true}
누구에게나 도움이되기를 바라며 거의 모든 UTF8 문자를 포함하는 Listing.sty를 구성 할 수 있습니다 ... :)
이전 게시물 (yaxz 및 기타)과 유사하게 크로아티아어에 대한 매크로를 정의했습니다.
% on top
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[croatian]{babel}
% add listings package
\usepackage{listings}
% set font translations
\lstset{inputencoding=utf8}
\lstset{extendedchars=true}
\lstset{
literate=%
{ć}{{\'c}}1
{č}{{\v{c}}}1
{đ}{{\dj{}}}1
{š}{{\v{s}}}1
{ž}{{\v{z}}}1
{Ć}{{\'C}}1
{Č}{{\v{C}}}1
{Đ}{{\DJ{}}}1
{Š}{{\v{S}}}1
{Ž}{{\v{Z}}}1
}
키워드 "inače"를 추가하는 데 여전히 "작은"문제가 있습니다. 다음은 "inače"에 대해 작동하지 않습니다.
\lstset{morekeywords={ponavljaj, ako, inače, dok}}
키워드 "inače"(코드에 표시됨)는 키워드로 인식되지 않습니다. 어떤 아이디어?
이것이 누군가 (나 외에 :)) 도움이되기를 바랍니다.
리투아니아어에 대한 나의 기여 :
\lstset{%
literate=%
{ą}{{\k{a}}}1
{č}{{\v{c}}}1
{ę}{{\k{e}}}1
{ė}{{\.{e}}}1
{į}{{\k{i}}}1
{š}{{\v{s}}}1
{ų}{{\k{u}}}1
{ū}{{\={u}}}1
{ž}{{\v{z}}}1
{Ą}{{\k{A}}}1
{Č}{{\v{C}}}1
{Ę}{{\k{E}}}1
{Ė}{{\.{E}}}1
{Į}{{\k{I}}}1
{Š}{{\v{S}}}1
{Ų}{{\k{U}}}1
{Ū}{{\={U}}}1
{Ž}{{\v{Z}}}1
}
폴란드어의 경우 :
\lstset{%
literate=%
{ą}{{\k{a}}}1
{ę}{{\k{e}}}1
{Ą}{{\k{A}}}1
{Ę}{{\k{E}}}1
{ś}{{\'{s}}}1
{Ś}{{\'{S}}}1
{ź}{{\'{z}}}1
{Ź}{{\'{Z}}}1
{ń}{{\'{n}}}1
{Ń}{{\'{N}}}1
{ć}{{\'{c}}}1
{Ć}{{\'{C}}}1
{ó}{{\'{o}}}1
{Ó}{{\'{O}}}1
{ż}{{\.{z}}}1
{Ż}{{\.{Z}}}1
{ł}{{\l{}}}1
{Ł}{{\l{}}}1
}
그리고 다음은 귀하의 언어로 만들 수있는 기호 목록입니다 : https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Special_Characters
패키지 작성자는 texcl 옵션 사용을 제안 합니다. 때로는 도움이되고 때로는 그렇지 않습니다.
이에 대한 가장 깨끗한 해결책은 Listings2 패키지를 사용하는 것입니다 : http://www.atscire.de/index.php?nav=products/listings2
\usepackage{listings2}
대신 사용하기 만하면 \usepackage{listings}
됩니다.
@Janosch의 솔루션에서 목록 에 대한 노르웨이 문자 .sty :
\lst@ProcessLetter{"C5}{\AA}
\lst@ProcessLetter{"C6}{\AE}
\lst@ProcessLetter{"D8}{\O}
\lst@ProcessLetter{"E5}{\aa}
\lst@ProcessLetter{"E6}{\ae}
\lst@ProcessLetter{"F8}{\o}
베트남어 :
\usepackage{vntex}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{listings}
\usepackage{tipa}
\lstset{columns=fullflexible,literate=
{đ}{{\dj}}1
{â}{{\^a}}1
{ă}{{\u{a}}}1
{ê}{{\^e}}1
{ô}{{\^o}}1
{ơ}{{\ohorn}}1
{ư}{{\uhorn}}1
{á}{{\'a}}1
{à}{{\`a}}1
{ả}{\h{a}}1
{ã}{{\~a}}1
{ạ}{\textsubdot{a}}1
{ấ}{\'{\^a}}1
{ầ}{\`{\^a}}1
{ẩ}{\h{\^a}}1
{ẫ}{\~{\^a}}1
{ậ}{\textsubdot{\^a}}1
{ắ}{\'{\u{a}}}1
{ằ}{\`{\u{a}}}1
{ẳ}{\h{\u{a}}}1
{ẵ}{\~{\u{a}}}1
{ặ}{\textsubdot{\u{a}}}1
{é}{{\'e}}1
{è}{{\`e}}1
{ẻ}{\h{e}}1
{ẽ}{{\~e}}1
{ẹ}{\textsubdot{e}}1
{ế}{\'{\^e}}1
{ề}{\`{\^e}}1
{ể}{\h{\^e}}1
{ễ}{\~{\^e}}1
{ệ}{\textsubdot{\^{e}}}1
{í}{{\'i}}1
{ì}{{\`i}}1
{ỉ}{\h{i}}1
{ĩ}{{\~i}}1
{ị}{\textsubdot{i}}1
{ó}{{\'o}}1
{ò}{{\`o}}1
{ỏ}{\h{o}}1
{õ}{{\~o}}1
{ọ}{\textsubdot{o}}1
{ố}{\'{\^o}}1
{ồ}{\`{\^o}}1
{ổ}{\h{\^o}}1
{ỗ}{\~{\^o}}1
{ộ}{\textsubdot{\^o}}1
{ớ}{\'{\ohorn}}1
{ờ}{\`{\ohorn}}1
{ở}{\h{\ohorn}}1
{ỡ}{\~{\ohorn}}1
{ợ}{\textsubdot{\ohorn}}1
{ú}{{\'u}}1
{ù}{{\`u}}1
{ủ}{\h{u}}1
{ũ}{{\~u}}1
{ụ}{\textsubdot{u}}1
{ứ}{\'{\uhorn}}1
{ừ}{\`{\uhorn}}1
{ử}{\h{\uhorn}}1
{ữ}{\~{\uhorn}}1
{ự}{\textsubdot{\uhorn}}1
{ý}{{\'y}}1
{ỳ}{{\`y}}1
{ỷ}{\h{y}}1
{ỹ}{{\~y}}1
{ỵ}{\textsubdot{y}}1
{Đ}{{\DJ}}1
{Â}{{\^A}}1
{Ă}{{\u{A}}}1
{Ê}{{\^E}}1
{Ô}{{\^O}}1
{Ơ}{{\OHORN}}1
{Ư}{{\UHORN}}1
{Á}{{\'A}}1
{À}{{\`A}}1
{Ả}{\h{A}}1
{Ã}{{\~A}}1
{Ạ}{\textsubdot{A}}1
{Ấ}{\'{\^A}}1
{Ầ}{\`{\^A}}1
{Ẩ}{\h{\^A}}1
{Ẫ}{\~{\^A}}1
{Ậ}{\textsubdot{\^A}}1
{Ắ}{\'{\u{A}}}1
{Ằ}{\`{\u{A}}}1
{Ẳ}{\h{\u{A}}}1
{Ẵ}{\~{\u{A}}}1
{Ặ}{\textsubdot{\u{A}}}1
{É}{{\'E}}1
{È}{{\`E}}1
{Ẻ}{\h{E}}1
{Ẽ}{{\~E}}1
{Ẹ}{\textsubdot{E}}1
{Ế}{\'{\^E}}1
{Ề}{\`{\^E}}1
{Ể}{\h{\^E}}1
{Ễ}{\~{\^E}}1
{Ệ}{\textsubdot{\^{E}}}1
{Í}{{\'I}}1
{Ì}{{\`I}}1
{Ỉ}{\h{I}}1
{Ĩ}{{\~I}}1
{Ị}{\textsubdot{I}}1
{Ó}{{\'O}}1
{Ò}{{\`O}}1
{Ỏ}{\h{O}}1
{Õ}{{\~O}}1
{Ọ}{\textsubdot{O}}1
{Ố}{\'{\^O}}1
{Ồ}{\`{\^O}}1
{Ổ}{\h{\^O}}1
{Ỗ}{\~{\^O}}1
{Ộ}{\textsubdot{\^O}}1
{Ớ}{\'{\OHORN}}1
{Ờ}{\`{\OHORN}}1
{Ở}{\h{\OHORN}}1
{Ỡ}{\~{\OHORN}}1
{Ợ}{\textsubdot{\OHORN}}1
{Ú}{{\'U}}1
{Ù}{{\`U}}1
{Ủ}{\h{U}}1
{Ũ}{{\~U}}1
{Ụ}{\textsubdot{U}}1
{Ứ}{\'{\UHORN}}1
{Ừ}{\`{\UHORN}}1
{Ử}{\h{\UHORN}}1
{Ữ}{\~{\UHORN}}1
{Ự}{\textsubdot{\UHORN}}1
{Ý}{{\'Y}}1
{Ỳ}{{\`Y}}1
{Ỷ}{\h{Y}}1
{Ỹ}{{\~Y}}1
{Ỵ}{\textsubdot{Y}}1
}
우리는 모두 LaTeX가 그리스어와 잘 어울리지 않는다는 것을 알고 있습니다. 그럼에도 불구하고 몇 가지 해결 방법이 필요하고 분음 부호를 포함하지 않는 내 기여는 다음과 같습니다 (하지만 작동합니다!).
\usepackage[greek]{babel}
\usepackage{textgreek}
\usepackage{listings}
% Notice that here it is spelled ‘omikron’, not ‘omicron’,
% and that I use ‘\textmugreek’ instead of ‘\textmu’,
% which are both part of the textgreek package, but the
% ‘normal’ \textmu conflicts with the textcomp package as
% that uses another font for \textmu.
\DeclareUnicodeCharacter{03BF}{\textomikron}
\DeclareUnicodeCharacter{039F}{\textOmikron}
\DeclareUnicodeCharacter{03BC}{\textmugreek}
\lstset{
inputencoding=utf8,
extendedchars=true,
literate=
{α}{{\textalpha}}1 {Α}{{\textAlpha}}1
{β}{{\textbeta}}1 {Β}{{\textBeta}}1
{γ}{{\textgamma}}1 {Γ}{{\textGamma}}1
{δ}{{\textdelta}}1 {Δ}{{\textDelta}}1
{ε}{{\textepsilon}}1 {Ε}{{\textEpsilon}}1
{ζ}{{\textzeta}}1 {Ζ}{{\textZeta}}1
{η}{{\texteta}}1 {Η}{{\textEta}}1
{θ}{{\texttheta}}1 {Θ}{{\textTheta}}1
{ι}{{\textiota}}1 {Ι}{{\textIota}}1
{κ}{{\textkappa}}1 {Κ}{{\textKappa}}1
{λ}{{\textlambda}}1 {Λ}{{\textLambda}}1
{μ}{{\textmugreek}}1 {Μ}{{\textMu}}1
{ν}{{\textnu}}1 {Ν}{{\textNu}}1
{ξ}{{\textxi}}1 {Ξ}{{\textXi}}1
{ο}{{\textomikron}}1 {Ο}{{\textOmikron}}1
{π}{{\textpi}}1 {Π}{{\textPi}}1
{ρ}{{\textrho}}1 {Ρ}{{\textRho}}1
{σ}{{\textsigma}}1 {Σ}{{\textSigma}}1 {ς}{{\textvarsigma}}1
{τ}{{\texttau}}1 {Τ}{{\textTau}}1
{υ}{{\textupsilon}}1 {Υ}{{\textUpsilon}}1
{φ}{{\textphi}}1 {Φ}{{\textPhi}}1
{χ}{{\textchi}}1 {Χ}{{\textChi}}1
{ψ}{{\textpsi}}1 {Ψ}{{\textPsi}}1
{ω}{{\textomega}}1 {Ω}{{\textOmega}}1
}
아이슬란드 어 :
\lstset{
literate=%
{Á}{{\'A}}1
{á}{{\'a}}1
{Ð}{{\dh}}1
{ð}{{\dh}}1
{É}{{\'E}}1
{é}{{\'e}}1
{í}{{\'i}}1
{Í}{{\'I}}1
{Ó}{{\'O}}1
{ó}{{\'o}}1
{Ú}{{\'U}}1
{ú}{{\'u}}1
{Ý}{{\'Y}}1
{ý}{{\'y}}1
{Þ}{{\TH}}1
{þ}{{\th}}1
{Æ}{{\AE}}1
{æ}{{\ae}}1
{Ö}{{\"O}}1
{ö}{{\"o}}1
}
목록 패키지 를 사용하려면 LaTex에서 UTF-8을 사용하지 마십시오 . 문서에서 latin1을 사용하면 독일어 움라우트가 제대로 표시됩니다.
이 설정을 사용하여 독일어로 논문을 작성하고 있습니다.
% Your language, here German
\usepackage[ngerman]{babel}
% Will work with Umlauts
\usepackage[latin1]{inputenc}
% Euro characters etc.
\usepackage{textcomp}
% Works perfectly with latin1
\usepackage{listings}
You might need to set the document's input encoding to also be UTF-8. There's a comp.text.tex thread discussing how to do this. The following accomplishes this in TeXLive on GNU/Linux:
\usepackage[utf8]{inputenc}
참고URL : https://stackoverflow.com/questions/1116266/listings-in-latex-with-utf-8-or-at-least-german-umlauts
'UFO ET IT' 카테고리의 다른 글
Python의 새 스타일 속성으로 '속성을 설정할 수 없습니다' (0) | 2020.11.17 |
---|---|
파이썬 용 Vim에서 구문 강조 (0) | 2020.11.17 |
MSBuild 스크립트에서 현재 디렉터리를 얻으려면 어떻게해야합니까? (0) | 2020.11.16 |
최소한 HTTP 요청에 필요한 것은 무엇입니까? (0) | 2020.11.16 |
열 이름의 Excel 열 번호 (0) | 2020.11.16 |